七日書|靈魂提問 Day 3:文字好廉價
之於寫作,何謂完成?那意味著我對作品抵達終點的含糊想像?
我想,對於許多新手寫作者而言,再俗套也好,同樣擁有一個共同目標——一本屬於自己的出版物。我是一個不切實際的人,除了這個出版心願,還曾經奢望著能夠專心從事文字工作。
「香港的文字好廉價。」這是我初進職場時,某位上司收到譯者的報價後隨口說的一句說話。自此,我知道以文字維持生計是虛無的幻想。過了幾年,人工智能急速發展,來勢洶洶。大學的翻譯課程陸續關門大吉;職場中,人們不介意,甚或滿足於機器生成的文字。
我並不是說,人手撰寫比起機器生成理應具有更大的意義,而是世界好像對前者的需要愈來愈少。現在,我們還有編輯和校對的需要。只是,我們距離全盤信任AI的未來似乎不遠。
我以為自己能夠堅守文字工作者這個崗位,好像變得愈來愈渺茫。
文藝創作則是另一件未竟之事。花的時間和心神更多,回報卻往往更少,例如非常微薄的稿酬(或者甚麼都沒有)。真正支撐自己的就只剩丁點的成就感而已。而且,文藝圈也有其生存規則,行事需要策略。我發現,這也不是單靠努力和堅持就能完成的事情。挫敗感如影隨形。
如今佇足在寫作路上,我還是未抵達理想中的終點,也無法確定會否有這樣的一天。想到這種尚未完成的狀態,困在心頭的似是一種遺憾。