古總湯最後一線光,山代溫泉 Before sunlight behind Ko-Soyu fading out, Yamashiro Onsen Japan
古總湯最後一線光,山代溫泉 Before sunlight behind Ko-Soyu fading out, Yamashiro Onsen Japan
在山代溫泉,看夕陽一點一點,在古總湯後褪去。
感覺很深。
I was so touched to watch sunlight behind Ko-Soyu fading out.
深刻處,不在於金黃般灑落在古總湯的光線有多美。
It seemed to me that I wasn’t touched by the amazing sunset but something else.
而是從想像中,用這棟古老湯屋建築師的眼光,站在那裡,看陽光逐漸消失在屋簷邊角,同時這棟古總湯屋能給人們一種堅定的溫暖信念。
I tried to see this Ko-Soyu building from eyes of the original architect. I stood there to see the sun going down and received a kind of heartwarming message from the original architect.
There’s a firmed heartwarming feeling in this building.
無論何時,心裡保存古總湯傳達的暖意,即便夜晚再怎麼黑暗、寒冷,底下都有份堅實的溫暖挺住。
When the night is cold and dark, you can feel the heartwarming feeling from there.
陽光消失了,沒關係,木屋裡有能溫暖身心的溫泉,泡了湯,明天再與陽光一同起床。
Sun goes down everyday. That’s all right. There’s a place can make you warm. You can always take your warm bath in this old hot spring house. Then,get up with sun next morning.
這是我們都需要的,面對每個黑暗寒夜,心存最後一線光明。
That’s all we need.
In every dark and cold night, a place to keep us warm.
(photo with Contax TVS + Fujifilm 業務用 400)
旅客資訊 Info for tourists:
復元明治時代總湯原貌。除外觀,連內部裝潢地板及牆壁上九谷燒瓷磚都保留著當時模樣。洗溫泉方式也能讓遊客享受當時氛圍樂趣。
Ko-soyu is the reproduction of an old soyu (public bathhouse) built in the Meiji period (1868-1912) with the same floor and Kutani-yaki tiled walls as the original. People come to soak in a
bath in the traditional way.
入場費:大人500圓日幣,青少年200圓日幣,孩童100圓日幣
Admission:500 yen, 200 yen, 100 yen
營業時間:6:00〜22:00(年底期間會有所變動)
公休日:第4個星期三早上(下午開始正常營業)
Open:6 a.m.-10 p.m. (subject to change during New Year holidays)
Closed:Mornings of the 4th Wednesday of the month (opens at noon)
喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!