此为历史版本和 IPFS 入口查阅区,回到作品页
PikachuEXE
IPFS 指纹 这是什么

作品指纹
ISCN
iscn://likecoi...js/1

【閃之軌跡 SAV】Sen no Kiseki Super Arrange Version - Ashita e no Kodou −Full Version− (Bonus Track)

PikachuEXE
·
英雄伝説 閃の軌跡 スーパーアレンジバージョン - 明日への鼓動

簡介

「邁向明日的鼓動」
【閃之軌跡】Sen no Kiseki OST - Ashita e no Kodou −Opening Size−的完整版


音樂

youtu.be/Qf3nEAbLVKc...


額外內容

歌詞

來源:youtu.be/B8dcN2aKObk

含個人修改,例如出發 -> 前進

あなたには何が聞こえているの
你現在聽到的是甚麼
星空に誓い合ったあの日の約束?
是那一天彼此對著星空發誓的約定?
求める世界はとても大きくて
追求的世界太過於遼闊
いつの間にか夢さえ忘れていた
曾幾何時連夢想都遺忘了

過ぎ去っていく季節の波に呑まれ
即使被逝去季節的洪流所淹沒
溺れそうになる時だって
快要難以呼吸的時候
めぐりめぐる軌跡の息遣いを 感じられるのなら
如果能夠感受到不停流轉的軌跡的氣息
もう迷いなどないさ
那就不會再迷惘

空にこだまする明日への鼓動
那迴響在天空邁向明日的鼓動
瞬き煌めく星のように 光になって道を照らし出すよ
就宛如明暗閃爍的星辰 化作光芒照亮道路
だから ほら 顔を上げて 真っ直ぐ前を向いて
所以 來吧 抬起頭來 筆直地朝向前方
そうさ 行くよ 僕は 未来へ
沒錯 我會向未來前進

あなたは何かを信じているの
你現在正在相信著甚麼
星空に誓い合ったあの日の約束?
是那一天彼此對著星空發誓的約定?
目の前の闇はとても深くて 立ち向かう勇気も失くしていた
眼前的黑暗太過於幽深 連挺身面對的勇氣都失去了

語り合った時は嘘じゃないから 挫けそうになる時だって
彼此傾訴的時光並非謊言 因此即使快要變得心灰意冷時
ひとつになる軌跡の息遣いを 感じられるのなら
如果能夠感受到合以為一的軌跡的氣息
もう迷いなどないさ
那就不會再迷惘

風が歌い出す明日への鼓動
風中吟唱出那邁向明日的鼓動
雲間に閃く虹のように 架け橋になり道を描き出すよ
就宛如雲間閃動的彩虹 描繪出化為橋梁的道路
だから ほら 顔を上げて 真っ直ぐ前を向いて
所以 來吧 抬起頭來 筆直地朝向前方
そうさ 行くよ 僕は 未来へ
沒錯 我會向未來前進

過ぎ去っていく季節の波に呑まれ
即使被逝去季節的洪流所淹沒
溺れそうになる時だって
快要難以呼吸的時候
めぐりめぐる軌跡の息遣いを 感じられるのなら
如果能夠感受到不停流轉的軌跡的氣息
もう迷いなどないさ
那就不會再迷惘

空にこだまする明日への鼓動
那迴響在天空邁向明日的鼓動
瞬き煌めく星のように 光になって道を照らし出すよ
就宛如明暗閃爍的星辰 化作光芒照亮道路
だから行こう 僕らの未来へ
所以向著我們的未來前進吧

風が歌い出す明日への鼓動
風中吟唱出那邁向明日的鼓動
雲間に閃く虹のように 架け橋になり道を描き出すよ
就宛如雲間閃動的彩虹 描繪出化為橋梁的道路
だから ほら 顔を上げて 真っ直ぐ前を向いて
所以 來吧 抬起頭來 筆直地朝向前方
そうさ 行くよ 僕は
沒錯 我會向前進
そうさ 行こう 君と 未来へ
沒錯 與你一起向未來前進吧

中日歌詞版

也就是上面歌詞的來源

youtu.be/B8dcN2aKObk

CC BY-NC-ND 4.0 授权