【翻譯】Sad Beautiful Tragic 淒美的悲劇
Long handwritten note
冗長的手寫紙條
Deep in your pocket
深藏在你的口袋
Words, how little they mean
文字,能表達的多渺小
When you're a little too late
當已太遲了
I stood right by the tracks
我就站在鐵軌旁
Your face in a locket
掛墜裡你的臉龐
Good girls, hopeful they'll be and long they will wait
好女孩,希望她們願意久候你
We had a beautiful magic love there
在那裡,我們有著美麗而魔幻的愛
What a sad beautiful tragic love affair
多麼淒美而悲劇般的情事
In dreams
在夢裡
I meet you in warm conversation
我們在一場溫暖的談話中相遇了
We both wake
我們都醒了
In lonely beds
在寂寞的床
In different cities
在不同的城市
And time
而時光
Is taking its sweet time erasing you
抹去了甜蜜的片刻、消除了你
And you've got your demons
而你夢魘了
And darlin' they all look like me
而親愛的,他們看來都像我
'Cause we had a beautiful magic love there
在那裡,因為我們有著美麗而魔幻的愛
What a sad beautiful tragic love affair
多麼淒美而悲劇般的情事
Distance, timing
距離、時機
Breakdown, fighting
崩潰、爭執
Silence, the train runs off its tracks
靜默,這列火車快速駛過
Kiss me, try to fix it
吻我,嘗試修復
Could you just try to listen?
你能試著聆聽?
Hang up, give up
掛斷、放棄
For the life of us we can't get back
為了我們各自的生活,我們不能回頭
A beautiful magic love there
在那裡,美麗而魔幻的愛
What a sad
Beautiful tragic
Beautiful tragic
Beautiful
What we had a beautiful magic love there (uh-uh)
在那裡,我們有著美麗而魔幻的愛
What a sad beautiful tragic love affair
多麼淒美而悲劇般的情事
We had a beautiful magic love there
在那裡,我們有著美麗而魔幻的愛
What a sad beautiful tragic love affair
多麼淒美而悲劇般的情事