從韓國綜藝學自然韓語!被嚇到或尷尬時的實用反應語
「蛤?這是什麼?」、「啊…怎麼辦?」— 看韓綜的時候,是不是常聽到這些讓人會心一笑的反應?
這些不是教科書上的句子,而是韓國人真正日常中會說的自然反應語。
對許多韓語學習者來說,雖然學過了不少文法和單詞,但遇到突發狀況,總是說不出貼切又自然的反應。
尤其在快速對話中,想要即時表達「當下的情緒」,那就更難了。
今天這篇文章,就要帶大家一起從韓綜裡學會「當你尷尬、驚訝、慌張」時最常見的韓語反應語。學起來後,不只韓語更地道,你的表情與語氣也會瞬間升級喔!

這些反應語在綜藝節目、日常生活中都非常常見。下面列出韓國人當場驚慌時最常講的10個表達,還附上羅馬拼音與範例喔:
헐 (heol)
表示震驚、無言,類似「什麼?!」、「真的假的!」。
例:헐… 진짜야?(蛤…真的假的?)
어머 (eo-meo)
多數是女性用語,表達驚訝或有點慌張的情緒,相當於「哎呀!」、「天啊!」。
例:어머! 나 지갑 두고 왔어!(哎呀!我把錢包忘了!)
뭐야 이거 (mwo-ya i-geo)
當看到莫名其妙的狀況時常用的句子。
例:뭐야 이거ㅋㅋㅋ(這什麼啦哈哈哈)
아 뭐야~ (a mwo-ya~)
有點無奈又帶點玩笑語氣時用。
例:아 뭐야~ 진짜 놀랐잖아!(你幹嘛啦~我真的被嚇到了!)
아이 깜짝이야 (a-i kkam-jjak-i-ya)
嚇一跳時下意識說出的反應,相當於「哇,嚇死我了!」。
例:아이 깜짝이야! 왜 갑자기 나와!(哇!你怎麼突然出現!)
에이 몰라 (ei mol-la)
「我不知道啦」的可愛說法,常用來閃避決定。
例:아 몰라~ 그냥 네가 골라!(我不管啦~你自己選!)
이게 무슨 상황이야 (i-ge mu-seun sang-hwang-i-ya)
面對搞不懂的情況時常說這句,有種「這是哪招?」的感覺。
例:이게 무슨 상황이야?(現在到底是什麼狀況?)
멘붕 (men-bung)
「精神崩潰」的縮語,指完全無法反應的狀態。
例:지금 완전 멘붕이야…(我現在完全大腦當機…)
어이없네 (eo-i-eop-ne)
表示太荒唐或說不出話的無奈情緒,相當於「真的是無言了…」。
例:어이없네… 이게 말이 돼?(我無言了…這說得通嗎?)
잠깐만요! (jam-kkan-man-yo!)
當需要緩一緩、理清思緒時使用,屬於比較禮貌的說法。
例:잠깐만요! 지금 무슨 말씀이신 거죠?(等一下!你現在的意思是什麼?)
這些句子在韓國文化中非常實用,不論是在節目中還是與朋友互動,都能讓你的韓語更有「表情」!
韓國綜藝節目不只是娛樂,更是學習真實韓語的寶庫。
透過這些反應語,你可以掌握更自然的語氣與情緒表達,讓韓語會話更有感染力。
想練習這些句子並實際開口說韓語嗎?
推薦你使用 LINGORA,這是一款透過 AI 自動引導對話的韓語學習應用程式。
24 小時隨時都能對話,而且只要註冊就能開始 免費試用!
從綜藝節目學習表達,然後在 LINGORA 中實際使用,這樣你的韓語實力會突飛猛進!
想一想你最近最慌張的時候,哪一句最適合?點進來一起試試看吧:

喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!

- 来自作者
- 相关推荐