廣東話之填詞(二):陰陽走勢
填擁有九聲的廣東話詞,是全宇宙最難填的文字之一。用一首劉德華舊歌「除非…是你」的其中一句歌詞做範例,為何要用此舊歌?因為是我舊公司的兩位老師所創作,當年他們說要放一個九度的interal在歌內。現在就看看這個interval的詞,在pre-chorus,填了:「離開你,懷念你,尋覓你,找到你,感動你」
「離開你」
音:do(1) re(2) do(2)
九聲:(陽平4)(陰平1)(陽上5)
音高走勢 Pattern:高 — 低
當中「離」和「開」是相差九度的!
當中一些簡單的觀察,「離開」是由陽聲去陰聲,陽是低,陰是高,所以pitch是低至高,自然,配上去此兩字的旋律,一定要低至高,若錯了方向,由高至低,例如是so(1) do(1),聽出來完全不是「離開」,卻變成沒有意義的詞語。
我們若然玩數字歌,「離開你」可填「零三五」,同樣唱so(1) do(1),「零三」會「拎三」。不過,若然唱so(1) do(2),so都是同樣的so,do卻是高八度的do,「零」,這時在pitch不變的情況下,由之前的「拎」變回「零」,由此可見到,填詞準不準確,字的意義會不會轉了,是看一套前後幾隻字,又或是看「詞語」,單音單字,永遠是對的不會填錯字。
再看「離開你」中的「離開」,若然「離」字是do(1),「開」字一定比「離」高,究竟有幾多個選擇?
do(1) re(2):ok
do(1) do(2):ok
do(1) ti(1):ok
do(1) la(1):ok
do(1) so(1):ok
do(1) fa(1):ok
do(1) mi(1):ok
do(1) re(1):怪怪的
do(1) do(1):錯了,變了「利害」
不過,若然在比較怪怪地的do(1) re(1),唱全句「離開你」do(1) re(1) do(1),這種怪怪地就會變得沒有那麼怪,這個現象說明一組字會影響我們接收廣東話的整句意思。
在此,可能讀者會小總結,總之是由低至高的音,填上「離開」就一定不會錯了!不過,實驗一下,再加隻字,轉一些音,「離開」都是由低至高,但「你」字轉了,再高一點:do(1) so(1) do(2),大家可以試唱一下,有趣吧?
do(1) so(1) 在獨立兩個音時,是完全沒有問題的,但當「你」變成do(2),即破了之前的音高走勢 pattern,原本「離開你」的走法是「高低」,現在轉成「高高」,原本獨立沒有問題的「離開」,在新pattern下卻變成怪怪的,好像變成「來害你」!(「來」可讀作「嚟」)
小總結,詞語甚至是一整句句子,根據「陰陽」聲來分的話,是有特定的音高走勢pattern,外國人講廣東話好多時怪怪地,就是因為未掌握這個音高走勢 pattern,原本對的pattern,加多一隻字,令pattern錯了的話,有機會會扭轉整句說話的意思。填詞時,有些地方好像就是有點怪怪地,又不是錯,總之不是完全對… 問題可能就是出在此處。