公益性法律服務(pro bono),值得各行各業學習的精神!
今天請我去做翻譯的客人居然把我給放鴿子了🕊️🕊️😡😡!!
嗚嗚嗚~~😿😿 我人都到了律師事務所樓下了,客人卻發簡訊(還不是打電話來)跟我說她今天不能來了。我跟她說翻譯業內的規定是如果臨時取消錢還是照算的,但是看她的回覆她是不打算付今天的錢了。原本有點氣,光是火車錢就花了我8塊澳幣了。後來想想算了,澳洲的律師不是都會時不時做一些 pro bono 的案子嗎?那就當作是輪到我這個小小翻譯員提供 pro bono 翻譯服務吧。
這麼一想後心情就變得好多了。不過突然空出來的一下午幹嘛好呢?那就去逛州立圖書館吧,還順便幫 @大河對岸的汪汪 做我們州立圖書館的線上導遊。哈哈一個 pro bono 案子讓我偷得浮生半日閒。
讓我介紹一下澳洲法律界濃厚的 pro bono 文化氛圍吧❤️
如果你的車停路邊被人撞壞,肇事者又逃逸了,自己剛剛失業所以沒錢修車,你覺得能找到免費修車或只收材料錢不收工錢的修車廠嗎?大概沒有...
但是如果遇到路怒族被痛毆致殘,你打算向對方求償但沒錢請律師幫你打官司,你覺得有可能找到願意為你免費打官司的律師嗎?很有可能!而這就是 pro bono 法律服務。
Pro bono 其實意思很廣,不只是免費法律服務,同時還包括律師提供極為優惠、收費低廉的法律服務,或者律師自發性每個月播出幾個晚上到社區法律資訊中心提供免費法律諮詢服務,或者律師每學期到高中跟年輕人做法律科普講座....... 這些都是 pro bono legal services 公益性法律服務。
Pro bono 翻譯成 「公益性法律服務」挺好的,因為不見得總是免費,但是絕對是懷著回饋、無私的心提供優惠或免費的法律服務。
為什麼澳洲的法律界會有在別的行業都非常罕見的 pro bono culture 公益性服務的文化呢?我覺得主要有兩個原因:
很多律師都是性情中人 哈哈哈! 出於自身的公平正義感、對司法公正制度、程序公平的信仰,一些律師遇到尤其是立法不當或可能會有廣泛公共利益的案件時,他們願意通過法律途徑為社會大眾糾正不公現象,從而接某件 pro bono 案件。(The lawyer advises or represents a client in cases where the client's case raises a wider issue of public interest. — 《律師職業統一法》就 pro bono 作出的定義之一)
很多律師都看出,自己能有今天的成就,不完全是自己的功勞,社會其實也給予他們很多的支持。因此提供 pro bono 服務是用自己的所長回饋社會的方式。
大規模的律師事務所都有自己的 pro bono scheme,律所視之為自己的社會責任 corporate responsibility:

我這裡不是幫某個律所打廣告,只是隨便用關鍵詞搜就搜出很多律所網站上對自己的 pro bono scheme「公益性法律服務計劃」的介紹。
而且不是只有大型律師事務所才會提供公益性法律服務,很多小律所甚至是個別律師也都會用自己的方式回饋社會,例如個別律師可能每個月播出一兩個晚上到家暴婦女避難所向受家暴的婦女提供免費法律諮詢等等。
另一個參與 pro bono 的方式就是平日在律所工作的律師可能會接政府的法律扶助案件(Legal Aid)。這些律師很多都是大牌或資深的律師,如果把時間用在接私人案件的話,肯定能收比接法律扶助案件高得多的律師費,但是他們還是願意時不時接法律扶助的案件,以這種方式從事公益回饋社會。因此,別以為在澳洲找法律扶助的律師總是會遇到菜鳥律師,其實接法扶案件的資深律師還是不少的,而且他們不是硬著頭皮接,而是很願意地接的。
+++++++
身處翻譯界,一顆法律心❤️! 我自己也從 pro bono 這個在法律界常見的回饋精神學習到很多。以前接電話口譯的時候,我會固定播出一兩天,整夜 log on 然後去睡覺,半夜如果有人打電話叫警察叫救護車需要電話口譯,電話響了我都會接,其實一通擾人清夢的口譯電話真的沒賺多少錢,不過這是我能做到的 pro bono 口譯服務。
過去這8年來在網上寫口譯、筆譯、司法通譯相關的科普文章,寫澳洲的法律知識、警察局口譯、分析翻譯的語言點和思維技巧... 寫這些都是不能讓我申請升等教授的~ 哈哈哈 但是我能面向學生和大眾寫一些澳洲社會和法律制度中積極、正面、陽光的內容,這就是我覺得能盡一分力散播正能量的方法!或者我寫一些能讓學英語、學翻譯的同學受益的內容,也都是我能善用所長做到的 pro bono work。
(順便發一些NSW州立圖書館的照片吧)
© 2019-2025 Kenny Wang, PhD 語言學博士、法庭口譯員(Certified Specialist Legal Interpreter)
我是 @西雪梨大學 Western Sydney University 翻譯專業 的老師☕️(對我們翻譯專業有興趣的同學歡迎猛戳上面的超連結看我寫的介紹喲!)






Like my work? Don't forget to support and clap, let me know that you are with me on the road of creation. Keep this enthusiasm together!