logbook icon

槛外人

@gyllebo

来瑞典体验一次睡眠之旅

瑞典梦乡

一种超能力

一种刺破信息茧房的超能力

探险家博物馆

把瑞典去远东尤其是中国探险的探险家作品都收集起来

缝纫

一针一线间的传承

当(When)

无法解释的关联

平静来自我心

想不到有任何物件可以在外部环境变动较大时可以抚慰我,想来还是平时的性格和乐观的内在

Dancing queen

一首歌把我与遥远国度的许多人联系在一起

与红楼梦一起的日子

年少时的阅读或许早已慢慢渗入生活的碎片里

斯蒂格·达格曼:燃尽自己的写作者

上个月我译的一本书出版了,为它写了译者序。这位流星般短暂却耀眼的瑞典作者应该被中文读者所知,非常有幸成为他第一部引入中文世界的作品的译者。

拥抱衰老之美

近日在《纽约时报》看到的一篇文章,颇有感触,简单译来与马特市民分享,原文见文后链接,原文作者为CHARLES M. BLOW

精灵般的森林之星

自然花 森林

春天的讯息之一——雪滴花

春讯 vårtecken 诗

为了不被忘却的纪念

Covid-19 瘟疫 吹哨人

丹麦王储取名为何只有两种选择

丹麦王室 取名

无声的甘肃地震

媒体 甘肃考古遗址 庸众之乐

芬兰独立日

芬兰 俄罗斯统治 传统 抵抗强权

都灵之马

尼采 陀斯妥耶夫斯基 虐马主题

博尔赫斯的墓碑

古英语 古诺斯语

历史提醒我们,改变是可能的

娜塔莉·泽蒙·戴维斯 历史研究 少数及边缘群体

加沙,75年的悲鸣

加沙 飞地 1948年后重要事件